Sunday, August 8, 2010

JACQUES TAHUREAU -- MOONLIGHT

Then came my lady to that lonely place,
And, from her palfrey stooping, did embrace
And hang upon my neck, and kissed me over;
Wherefore the day is far less dear than night,
And sweeter is the shadow than the light,
Since night has made me such a happy lover.

: Poems of Jacques Tahureau

XC

Quand j’aperceu ma nymphette descendre
De son cheval, pour à mon col se pendre,
Me caressant d’un baiser savoureux.
Devant le jour la nuit me soit premiere,
Plus chere aussi l’ombre que la lumiere,
Puisqu’el’ m’a fait si content amoureux !

JACQUES TAHUREAU -- XC

No comments:

Post a Comment